29 noviembre 2009

...ya he leído: Diario del año de la peste, de Daniel Defoe




Sinopsis

En 1720 la peste, que prácticamente había desaparecido de Europa después del gran brote de 1665, volvía inopinadamente a declararse en Marsella. En Inglaterra muchos recordaban esa tragedia de su niñez. Las noticias que llegaban de Marsella traían ahora de nuevo el pánico y la inseguridad. Daniel Defoe, que se ganaba la vida como periodista, aunque había publicado ya dos novelas en torno -precisamente- a un personaje sometido a la angustia de una situación límite (Robinson Crusoe y Moll Flanders), había sido uno de esos niños que en 1665 sobrevivieron a la epidemia. Su preocupación por la actualidad y lo que podría ocurrir en caso de que sobreviniera otro «azote» le llevó en 1722 a escribir el Diario del año de la peste, bajo la forma de las memorias de un superviviente de la catástrofe.


Comentario

Destaca el subtítulo sumario de la obra, habitual según el uso se la épcoa, donde el autor añade: "Observaciones y recuerdos de los hechos más notables, tanto públics como particulares, que ocurrieron en Londres durante la última gran epidemia de 1665, escrito por un ciudadano qu durante todo este tiempo permaneció en Londres. Publicado por vez primera.” Daniel Defoe está considerado une dels iniciadores del periodismo moderno, faceta que se revela en la su extraordinaria destreza en el momento de narrar sucesos.
Como el 1721 la peste volvió a hacer aparición en Europa por la parte de Marsella i devastó la población de la Provenza, el tema volía a ser de actualidad y el autor, con un claro sentido del negocio, decdió escribir este Diario. Escrito en primera persona y con su acostumbrado sistema de falsas memorias, Defoe se basó en los testimonios orales recogids de boca de algunos viejos (vivian todavía en Londres algunos ancianos supervivientes de la gran peste, que Defoe había vivido cuando era un niño de cinco o seis años), en documentos de los archivos de la ciudad y, sobretodo, e su prodigioso talento de escritor realista.
Daniel Defoe se muestra en franca oposición con la tradición neoclásica, período de literatura galante y de ocio ornamiental, aunque esta convivencia explica quizás la incorporación de una pequeña pieza dramática en la obra: la historia de los tres amigos que se van junts de Londres y que regresaran vivos después de experimentar diferentes situaciones críticas. el valor moralista de esta obra se refleja claramente en esta parte del texto, donde Defoe propone: “Toda su historia es una constante lección y todo lo que hicieron, al igual que los que se unieron a ellos, es un modelo a seguir por todos los pobres, tanto hombres como mujeres, en caso de que volviesen tiempos como aquellos”.
Los que se van de la ciudad enseguida que comienza a expandirse la plaga son los ciudadanos que proceden del extremo oeste y de aquello que se conocía como el corazón de Londres, es decir, la gente más rica de la épcoa. A las liberties y los suburbios se quedó la mayoría de la gente que no pudo huir, en espacios urbanos que ya se encontraban bastante superpoblados. El narrador vivie en Londres, entre los sectores de Aldgate Church y Whitechapel Bars, próximos a la Torres de Londres.
La división que supone el campo y la ciuda toma importancia en el relato intercalado de los tres viajeros, que huyen y se ven obligados a saber sobrevivir no sólo con la posibilidad funesta de enfermar, sino también con todos los recelos que provocan en los lugares a donde llegan, en poblaciones alejadas de Londres.
Diario del año de la peste es un diario puntual y robusta, que narra un talabartero, de la clamidad que se abatió sobre la gran ciudad. El tono del diario es de una sobria pero minuciosa autenticidad, corroborado por textos oficiales, disposiciones legislativas y estadísticas parroquiales.

No hay comentarios:

Publicar un comentario